Thursday, March 18, 2010
Cara Baru Tangani DBD
Tautan berikut menjelaskan cara kerjanya. Menurut penelitian, nyamuk penyebab demam berdarah senang sekali meletakkan telur-telurnya di daeah pinggir penampungan air dan bukan di tengah-tengah. Alat ini menggunakan insektisida dalam kadar yang kecil serta aman dan murah untuk membunuh telur-telur itu beserta nyamuk yang menelurkannya.
Wednesday, March 17, 2010
The spectacular influx of Chinese immigrants in the 1920s – caused by political turbulence in China after World War I – brought many Chinese women to Indonesia. Before that, the Chinese immigrants had been mostly men. In the early twentieth century, Chinese women’s primary tasks were to care for their husbands and offspring, and their social position was measured in relation to fathers, oldest brothers, husbands and sons. During this period, domestic skills such as sewing and cooking were highly regarded, as they made a young Chinese woman desirable to her prospective husband and his family.
However, some brilliant Chinese-Indonesian women have proven that they can succeed in their chosen professions despite limits on the educational and social opportunities available to Chinese women, which remained in force through much of the twentieth century. Myra Sidharta, one of the most prolific writers and researchers on Chinese-Indonesian culture and philosophy, is one of them. Melani Budianta, the first Chinese-Indonesian woman to become a Professor of the School of Humanities at the University of Indonesia, is another.
Preserver of Chinese Indonesian culture
Myra Sidharta is a third-generation Chinese-Indonesian, born on the island of Belitung to a family that valued Western education. As her grandfather and father worked for a Dutch mining company, she and her siblings were allowed to enroll at the small Dutch school run by the company. She soon acquired a good grasp of the Dutch language and culture through school and her father’s many Dutch magazines and books.
Despite her western education, Myra never forgot her Chinese roots. Like most Chinese on the island of Belitung, she spoke the Hakka dialect at home and with other Chinese. Through the help of a Mandarin teacher, who resided at her grandfather’s house, she learned how to speak Mandarin and write Chinese characters. Later on, she visited her grandfather’s hometown in Meixian, a journey she wrote about it in her essay, ‘In Search of My Ancestral Home’. Throughout her career, she wrote often on the multifaceted aspects of Chinese-Indonesian culture, from localised Chinese cuisine to a biography of Kho Ping Ho, a Chinese-Indonesian martial arts writer.
Despite her western education, Myra never forgot her Chinese roots
Myra’s life and career reflect the ways in which the Indonesian, Western and Chinese aspects of her heritage intersected to form a cultural identity that is uniquely hers. Even though she values her western education and Chinese culture, she regards herself as Indonesian first and foremost. She says that she feels happiest in Indonesia, the place where she works and feels most needed. She vows to never stop writing and researching because her work is one of the ways through which she can contribute to her country.
Scholar and activist
Melani Budianta was born in the 1950s, when education was becoming more available for Chinese-Indonesian women. A seventh-generation Chinese-Indonesian, Melani rejected her ‘Chineseness’ while growing up, and still considers herself much more Indonesian than Chinese. She was born into a peranakan family, whose first language is Indonesian. Her family embraced indigenous arts and cultures, and as a child she learned Javanese dances and watched wayang orang performances.
Like Myra, Melani is a prolific writer and researcher. A scholar, educator and feminist activist, Melani observes that women are often seen as victims of patriarchy in their own cultures as well as by a racist state. Without negating the fact that such victimisation takes place, she firmly believes in the resilience of women as survivors, and as resourceful agents for peace-making and social change. She has a strong faith in Chinese-Indonesians and their role in the making of the nation. For Melani, cultural identity is fluid, multiple, and constantly in the making. She believes that Chinese-Indonesian women always have room for negotiating their identity, and for finding a niche. This leads her not to ask why Chinese-Indonesian women are not accepted, but rather how their long multicultural history can enrich Indonesia.
A seventh-generation Chinese-Indonesian, Melani rejected her ‘Chineseness’ while growing up, and still considers herself much more Indonesian than Chinese
Melani has written about the process of self-identification – how to deal with Chineseness – differs from one generation to another, and from one individual to another. She argues that the meaning of Chineseness shifts through time and place, and is dependent on the tug-of-war between self-positioning and being positioned by others. As post-1998 Indonesia moves into an environment that is more open and accepting of Chinese language and culture, Chinese-Indonesian women are presented with a host of new opportunities and challenges that will raise more questions about how they make sense of their identity as Chinese individuals in Indonesia.
Exceptional women
As post-1998 Indonesia moves into an environment that is more open and accepting of Chinese language and culture, Chinese-Indonesian women are presented with a host of new opportunities and challenges that will raise more questions about how they make sense of their identity as Chinese individuals in Indonesia.
Myra and Melani are two exceptional Chinese-Indonesian women with exemplary lives from which the younger generation can learn. In defiance of the limited educational and social opportunities available to Chinese-Indonesian women of their time, these two women have managed to realise their aspirations through their own abilities. By writing, researching and teaching about various topics ranging from Chinese-Indonesian culture and philosophy, feminism, cultural studies, multiculturalism and postcolonialism, the two women have shown that they can rise above society’s expectations. In going against the grain, they have become role models for the younger generation.
Aimee Dawis (canting@hotmail.com) teaches in the graduate programs of the University of Indonesia’s School of Social and Political Sciences, Department of Communications, and the Department of Letters at the School of Humanities.
Tuesday, February 16, 2010
Indonesia Raya
Dr. Handojo Tjandrakusuma has been the founder Director of CBRDTC since 1989.On graduating from medical school, he became involved in rehabilitation, joining YPAC in 1967 as a volunteer. By 1975 he realised the limitations of institutional basedrehabilitation for people with disabilities in rural areas and he started to organize acommunity development approach. In 1992 he was awarded the Sasakawa Health Award by the World Health Organisation (WHO) for his contribution to the conceptualdevelopment of CBR
Ini mengingatkan pertemuan saya dengan sepasang pemulung saat membantu razia anak jalanan bersama Dinas Sosial DKI Jakarta minggu lalu. Sang ibu datang kepada saya dalam keadaan hamil usia 7 bulan, dengan riwayat 2 anak sebelumnya lahir usia 7 bulan (prematur). Sang ibu belum pernah memeriksakan kehamilannya ke dokter karena malu dan tidak tahu biaya tiket puskesmas (walaupun ada rumah bersalin di puskesmas kecamatan yang buka 24 jam dengan harga tiket yang murah), juga tidak tahu tentang KB. Padahal Indonesia dulu pernah mendapat piagam dari WHO atas keberhasilan menekan laju pertumbuhan penduduk dengan program KB. Namun seiring turunnya Presiden Soeharto, perhatian atas pentingnya KB seakan lenyap begitu saja. Orang miskin semakin bertambah miskin karena tidak bisa berhenti beranak, kasus gizi buruk meningkat karena orang miskin tidak bisa memberi gizi pada anaknya yang banyak.
Friday, January 15, 2010
Health Fraud
Fraud di Seputar Pelayanan KesehatanPelayanan kesehatan bertujuan untuk menjaga orangsehat tetap sehat, orang sakit menjadi sehat. Akantetapi didalam masyarakat sering juga terjadi dimanaorang sehat berpura-pura sakit dan menggunakan jasapelayanan kesehatan untuk memperoleh ”cuti sakit”.Dokter dan petugas pelayanan kesehatan kita yangberhubungan dengan pemakai jasa masih limbung bilaharus mengatakan kepada ”pasien”: ”Anda sehat, sayatidak menemukan kelainan apa-apa padamu”; atau”kepalamu pusing-pusing karena semalam kurang tidur”.Dalam suasana yang serba-salah dokter ”terpojok” danberdamai dengan dirinya sendiri secara professionaldengan mengatakan pasien ”mungkin” menderita gejalapsikosomatik, kemudian menuliskan roborantia, bahkanmemberikan pengobatan yang tidak diperlukan, ataumemberikan pengobatan pada penyakit lain yang tidaktidak dikeluhkan dan secara tidak sengaja ditemukanoleh dokter pada saat pemeriksaan. Dengan pemberianobat yang masih atas indikasi ”image” dokter terjaga.Fraud kesehatan yang lain bila orang yang sakit tetapitidak berhak mendapat pelayanan kesehatan, dengan tipuberhasil memperoleh pelayanan kesehatan secara gratisdengan menggunakan identitas orang lain. Fraud inimasih didorong oleh kebutuhan yang obyektif , akantetapi merugikan perusahaan penjamin dan mendorongkenaikan premi pada tahun-tahun berikutnya.Fraud yang paling berat adalah tindakan yang dilakukanoleh medikus praktikus dan juga oleh rumah sakitberupa pemberian obat-obatan atas indikasi yang tidakjelas, pemeriksaan laboratorium dan diagnostic imagingatas indikasi yang tidak tepat, bahkan mempengaruhipasien untuk menjalani tindakan bedah atau tindakanmedik lain yang sebenarnya tidak perlu. Dalam kelompokini juga ditemukan pemakaian kamar operasi besar untuktindakan yang tidak memerlukan kamar operasi besar.Kecurangan yang dilakukan oleh para pihak dapatdigolongkan kejahatan kerah putih dan sangatberpengaruh terhadap membengkaknya biaya kesehatanyang pada gilirannya dapat merugikan Pemerintah,perusahaan, pengelola dan masyarakat luas.Ada juga orang yang berpura-pura mengalami kecelakaan,pura-pura jatuh, pura-pura mengalami kecelakaan lalulintas, dengan tujuan untuk memperoleh ganti kerugiandari perusahaan asuransi. Ini merugikan perusahaanasuransi yang pada gilirannya akan menaikkan premi dnmenambah beban masyarakat.Dilaporkan juga banyak kejadian penolakan alat deteksifraud dengan upaya menghalang-halangi pengoperasianalat, alat menolak menggunakan, mendiskreditkan alat,bahkan secara diam-diam membuat alat deteksi rusak /tidak berfungsi, sehingga alat tersebut kehilangankredibilitas dan akhirnya tidak digunakan,Ketidak Sengajaan PenggunaanPenggunaan berlebih yang tidak disengaja meskipuntidak digolongkan sebagai fraud berkecenderunganmenaikkan pemakaian fasilitas. Apabila poliklinikberdekatan dengan fasilitas rawat inap, maka akanlebih tinggi kemungkinannya bahwa pasien berobat jalanakan dirawat inap.Seorang ibu yang kebetulan membawa anaknya, tiba-tibamengkonsulkan dermatitis allergica yang sudahdi-idapnya bertahun-tahun dan sudah mendapatkanpengobatan sebelumnya, tetapi selalu kambuh karenaselalu ada paparan baru oleh antigen yang sama. Karenaibu tersebut dicover oleh health benefits yangkebetulan tidak ada batasan, maka dengan mudah terjadikonsultasi yag meningkatkan utilization rate.Utilization rate seringkali tidak mengungkapkan apakahkontak antara pasien dengan sistim pelayanan adalahtujuan utama kunjungan atau heanya merupakan konsultsisampingan.Peran BenchmarkBenchmark adalah upaya untuk mendeteksi adanya fraudkesehatan secara tidak langsung dengan membandingkansuatu tindakan atau kejadian dengan tindakan ataukejadian serupa ditempat lain dan melihat variasidalam biaya dan variasi effektifitas. Perbedaan yangmencolok dapat mengindikasikan adanya fraud, walaupunpengamat belum dapat memastikan siapa yang melakukanfraud. Berbagai indikator proses dan indikator outputpelayanan kesehatan dapat dimasukkan dalam prosesbenchmarking.Analisa statistik dengan mencari clustering tindakanatau kejadian yang dicurigai. Keberadaan clusteringmerupakan indikasi awal bahwa variasi tindakan ataukejadian merupakan sebab akibat adanya fraud, akantetapi siapa pelaku fraud belum dapat ditetapkan hanyadengan teknik benchmarking.Peran Audit MedikAudit medik adalah tindakan yang dilakukan untukmenilai kembali manajemen penyakit yang telahdiberikan pada pasien. Pasien dapat dipilih secaraacak dan dilakukan perbandingan dengan protokolpengobatan yang berlaku, termasuk protokol pengobatanuntuk penyakit yang diderita dan diberikan penilaiandimana saja kekurangan dan kelebihan pelayanan yangdilakukan.Audit medik ini akan menunjukkan kasus yang mana yangdikelola dengan baik dan wajar dan kasus yang manayang menyimpang dari tatakelola medik yang wajar,dimana dilakukan dan siapa yang melakukan.Biometric Identity VerificationAudit medik adalah tindakan yang dilakukan untukmenilai kembali manajemen penyakit yang telahdiberikan pada pasien. Pasien dapat dipilih secaraacak dan dilakukan perbandingan dengan protokolpengobatan yang berlaku, termasuk protokol pengobatanuntuk penyakit yang diderita dan diberikan penilaiandimana saja kekurangan dan kelebihan pelayanan yangdilakukan.Audit medik ini akan menunjukkan kasus yang mana yangdikelola dengan baik dan wajar dan kasus yang manayang menyimpang dari tatakelola medik yang wajar,dimana dilakukan dan siapa yang melakukan.
Saturday, June 27, 2009
Ensiklopedia Penyakit dalam Bahasa Indonesia

Thursday, June 25, 2009
MIght of Pen

Return of the Condor Heroes

It's been a long time since last time I post something in this blog. I don't even remember my first username and password I created with Cindy (she's on 2 years clinical rotation now). Thanks God, I can use the Open ID provided by google Accounts now. Well, for your update. I've been on my final year in medical faculty now, waiting for my graduation day on October (equal to those MBBS in Australia and NZ), few weeks ahead I'll get my first clinical rotation. Ehm, I wonder would it be Internal Medicine... It would be a great start for me, but Que Sera Sera...

Wednesday, May 10, 2006
Dua Pilihan
Pada sebuah jamuan makan malam pengadaan dana untuk sekolah anak-anak cacat, ayah dari salah satu anak yang bersekolah disana menghantarkan satu pidato yang tidak mungkin dilupakan oleh mereka yang menghadiri acara itu. Setelah mengucapkan salam pembukaan, ayah tersebut mengangkat satu topik:
'Ketika tidak mengalami gangguan dari sebab-sebab eksternal, segala proses yang terjadi dalam alam ini berjalan secara sempurna/ alami. Namun tidak demikian halnya dengan anakku, Shay. Dia tidak dapat mempelajari hal-hal sebagaimana layaknya anak-anak yang lain. Nah, bagaimanakah proses alami ini berlangsung dalam diri anakku? '
Ayah tersebut melanjutkan: "Saya percaya bahwa, untuk seorang anak seperti Shay, yang mana dia mengalami gangguan mental dan fisik sedari lahir, satu-satunya kesempatan untuk dia mengenali alam ini berasal dari bagaimana orang-orang sekitarnya memperlakukan dia"
Kemudian ayah tersebut menceritakan kisah berikut:
Shay dan aku sedang berjalan-jalan di sebuah taman ketika beberapa orang anak sedang bermain baseball. Shay bertanya padaku,"Apakah kau pikir mereka akan membiarkanku ikut bermain?" Aku tahu bahwa kebanyakan anak-anak itu tidak akan membiarkan orang-orang seperti Shay ikut dalam tim mereka, namun aku juga tahu bahwa bila saja Shay mendapat kesempatan untuk bermain dalam tim itu, hal itu akan memberinya semacam perasaan dibutuhkan dan kepercayaan untuk diterima oleh orang-orang lain, diluar kondisi fisiknya yang cacat.
Aku mendekati salah satu anak laki-laki itu dan bertanya apakah Shay dapat ikut dalam tim mereka, dengan tidak berharap banyak. Anak itu melihat sekelilingnya dan berkata, "kami telah kalah 6 putaran dan sekaran sudah babak kedelapan. Aku rasa dia dapat ikut dalam tim kami dan kami akan mencoba untuk memasukkan dia bertanding pada babak kesembilan nanti'
Shay berjuang untuk mendekat ke dalam tim itu dan mengenakan seragam tim dengan senyum lebar, dan aku menahan air mata di mataku dan kehangatan dalam hatiku. Anak-anak tim tersebut melihat kebahagiaan seorang ayah yang gembira karena anaknya diterima bermain dalam satu tim.
Pada akhir putaran kedelapan, tim Shay mencetak beberapa skor, namun masih ketinggalan angka. Pada putaran kesembilan, Shay mengenakan sarungnya dan bermain di sayap kanan. Walaupun tidak ada bola yang mengarah padanya, dia sangat antusias hanya karena turut serta dalam permainan tersebut dan berada dalam lapangan itu. Seringai lebar terpampang di wajahnya ketika aku melambai padanya dari kerumunan. Pada akhir putaran kesembilan, tim Shay mencetak beberapa skor lagi. Dan dengan dua angka out, kemungkinan untuk mencetak kemenangan ada di depan mata dan Shay yang terjadwal untuk menjadi pemukul berikutnya.
Pada kondisi yg spt ini, apakah mungkin mereka akan mengabaikan kesempatan untuk menang dengan membiarkan Shay menjadi kunci kemenangan mereka?
Yang mengejutkan adalah mereka memberikan kesempatan itu pada Shay.
Semua yang hadir tahu bahwa satu pukulan adalah mustahil karena Shay bahkan tidak tahu bagaimana caranya memegang pemukul dengan benar, apalagi berhubungan dengan bola itu.
Yang terjadi adalah, ketika Shay melangkah maju kedalam arena, sang pitcher, sadar bagaimana tim Shay telah mengesampingkan kemungkinan menang mereka untuk satu momen penting dalam hidup Shay, mengambil beberapa langkah maju ke depan dan melempar bola itu perlahan sehingga Shay paling tidak bisa mengadakan kontak dengan bola itu. Lemparan pertama meleset; Shay mengayun tongkatnya dengan ceroboh dan luput. Pitcher tsb kembali mengambil beberapa langkah kedepan, dan melempar bola itu perlahan kearah Shay. Ketika bola itu datang, Shay mengayun kearah bola itu dan mengenai bola itu dengan satu pukulan perlahan kembali kearah pitcher.
Permainan seharusnya berakhir saat itu juga, pitcher tsb bisa saja dengan mudah melempar bola ke baseman pertama, Shay akan keluar, dan permainan akan berakhir.
Sebaliknya, pitcher tsb melempar bola melewati baseman pertama, jauh dari jangkauan semua anggota tim. Penonton bersorak dan kedua tim mulai berteriak, "Shay, lari ke base satu! Lari ke base satu!". Tidak pernah dalam hidup Shay sebelumnya ia berlari sejauh itu, tapi dia berhasil melaju ke base pertama. Shay tertegun dan membelalakkan matanya.
Semua orang berteriak, "Lari ke base dua, lari ke base dua!"
Sambil menahan napasnya, Shay berlari dengan canggung ke base dua. Ia terlihat bersinar-sinar dan bersemangat dalam perjuangannya menuju base dua. Pada saat Shay menuju base dua, seorang pemain sayap kanan memegang bola itu di tangannya. Pemain itu merupakan anak terkecil dalam timnya, dan dia saat itu mempunyai kesempatan menjadi pahlawan kemenangan tim untuk pertama kali dalam hidupnya. Dia dapat dengan mudah melempar bola itu ke penjaga base dua. Namun pemain ini memahami maksud baik dari sang pitcher, sehingga diapun dengan tujuan yang sama melempar bola itu tinggi ke atas jauh melewati jangkauan penjaga base ketiga. Shay berlari menuju base ketiga.
Semua yang hadir berteriak, "Shay, Shay, Shay, teruskan perjuanganmu Shay"
Shay mencapai base ketiga saat seorang pemain lawan berlari ke arahnya dan memberitahu Shay arah selanjutnya yang mesti ditempuh. Pada saat Shay menyelesaikan base ketiga, para pemain dari kedua tim dan para penonton yang berdiri mulai berteriak, "Shay, larilah ke home, lari ke home!". Shay berlari ke home, menginjak balok yg ada, dan dielu-elukan bak seorang hero yang memenangkan grand slam. Dia telah memenangkan game untuk timnya.
Hari itu, kenang ayah tersebut dengan air mata yang berlinangan di wajahnya, para pemain dari kedua tim telah menghadirkan sebuah cinta yang tulus dan nilai kemanusiaan kedalam dunia.
Shay tidak dapat bertahan hingga musim panas berikut dan meninggal musim dingin itu. Sepanjang sisa hidupnya dia tidak pernah melupakan momen dimana dia telah menjadi seorang hero, bagaimana dia telah membuat ayahnya bahagia, dan bagaimana dia telah membuat ibunya menitikkan air mata bahagia akan sang pahlawan kecilnya.
Seorang bijak pernah berkata, sebuah masyarakat akan dinilai dari cara mereka memperlakukan seorang yang paling tidak beruntung diantara mereka.
Catatan kaki:
Kita sering mengirim ribuan jokes lewat email tnp pikir panjang, namun bila kita harus mengirimkan mail tentang pilihan dalam hidup, kita seringkali ragu. Kejadian-kejadian vulgar, kasar dan mengerikan acap terjadi dalam hidup ini,namun pembicaraan tentangnya seolah tertelan waktu, baik itu di lingkungan pendidikan atau kerja.
Jika Anda berpikir untuk forward email ini, kemungkinannya Anda akan memilih daftar orang-orang dari email address Anda yang Anda pikir layak untuk menerima email Anda. Ingatlah, bahwa orang yang mengirimi Anda email ini berpikir bahwa kita semua dapat membuat perbedaan.
Kita semua mempunyai banyak pilihan dalam hidup setiap harinya untuk dapat memahami "kejadian alami dalam hidup". Begitu banyak hubungan antar 2 manusia yang kelihatan remeh, sebenarnya telah meninggalkan 2 pilihan bagi kita:
Apakah kita telah meninggalkan cinta dan kemanusiaan atau, Apakah kita telah melewatkan kesempatan untuk berbagi kasih dengan mereka yang kurang beruntung, yang menyebabkan hidup ini menjadi dingin?
