Thursday, March 18, 2010

Cara Baru Tangani DBD

Unit medis dari Angkatan Darat Amerika Serikat telah menemukan cara baru yang lumayan efektif dalam menanggulangi DBD. Unit ini cukup serius mencari penanganan DBD karena dengan global warming akhir-akhir ini penyakit tropis seperti demam berdarah mulai merambah ke daerah di luar negara endemiknya. Penyakit ini juga menjadi penyakit menular ketiga yang paling banyak mengenai tentara AS di luar negeri.

Tautan berikut menjelaskan cara kerjanya. Menurut penelitian, nyamuk penyebab demam berdarah senang sekali meletakkan telur-telurnya di daeah pinggir penampungan air dan bukan di tengah-tengah. Alat ini menggunakan insektisida dalam kadar yang kecil serta aman dan murah untuk membunuh telur-telur itu beserta nyamuk yang menelurkannya.

Wednesday, March 17, 2010

Artikel di bawah ini saya temukan di tautan berikut, mengenai 2 wanita Indonesia yang menorehkan jejaknya di tanah air.

The spectacular influx of Chinese immigrants in the 1920s – caused by political turbulence in China after World War I – brought many Chinese women to Indonesia. Before that, the Chinese immigrants had been mostly men. In the early twentieth century, Chinese women’s primary tasks were to care for their husbands and offspring, and their social position was measured in relation to fathers, oldest brothers, husbands and sons. During this period, domestic skills such as sewing and cooking were highly regarded, as they made a young Chinese woman desirable to her prospective husband and his family.

However, some brilliant Chinese-Indonesian women have proven that they can succeed in their chosen professions despite limits on the educational and social opportunities available to Chinese women, which remained in force through much of the twentieth century. Myra Sidharta, one of the most prolific writers and researchers on Chinese-Indonesian culture and philosophy, is one of them. Melani Budianta, the first Chinese-Indonesian woman to become a Professor of the School of Humanities at the University of Indonesia, is another.

Preserver of Chinese Indonesian culture

Myra Sidharta is a third-generation Chinese-Indonesian, born on the island of Belitung to a family that valued Western education. As her grandfather and father worked for a Dutch mining company, she and her siblings were allowed to enroll at the small Dutch school run by the company. She soon acquired a good grasp of the Dutch language and culture through school and her father’s many Dutch magazines and books.

Despite her western education, Myra never forgot her Chinese roots. Like most Chinese on the island of Belitung, she spoke the Hakka dialect at home and with other Chinese. Through the help of a Mandarin teacher, who resided at her grandfather’s house, she learned how to speak Mandarin and write Chinese characters. Later on, she visited her grandfather’s hometown in Meixian, a journey she wrote about it in her essay, ‘In Search of My Ancestral Home’. Throughout her career, she wrote often on the multifaceted aspects of Chinese-Indonesian culture, from localised Chinese cuisine to a biography of Kho Ping Ho, a Chinese-Indonesian martial arts writer.

Despite her western education, Myra never forgot her Chinese roots

Myra’s life and career reflect the ways in which the Indonesian, Western and Chinese aspects of her heritage intersected to form a cultural identity that is uniquely hers. Even though she values her western education and Chinese culture, she regards herself as Indonesian first and foremost. She says that she feels happiest in Indonesia, the place where she works and feels most needed. She vows to never stop writing and researching because her work is one of the ways through which she can contribute to her country.

Scholar and activist

Melani Budianta was born in the 1950s, when education was becoming more available for Chinese-Indonesian women. A seventh-generation Chinese-Indonesian, Melani rejected her ‘Chineseness’ while growing up, and still considers herself much more Indonesian than Chinese. She was born into a peranakan family, whose first language is Indonesian. Her family embraced indigenous arts and cultures, and as a child she learned Javanese dances and watched wayang orang performances.

Like Myra, Melani is a prolific writer and researcher. A scholar, educator and feminist activist, Melani observes that women are often seen as victims of patriarchy in their own cultures as well as by a racist state. Without negating the fact that such victimisation takes place, she firmly believes in the resilience of women as survivors, and as resourceful agents for peace-making and social change. She has a strong faith in Chinese-Indonesians and their role in the making of the nation. For Melani, cultural identity is fluid, multiple, and constantly in the making. She believes that Chinese-Indonesian women always have room for negotiating their identity, and for finding a niche. This leads her not to ask why Chinese-Indonesian women are not accepted, but rather how their long multicultural history can enrich Indonesia.

A seventh-generation Chinese-Indonesian, Melani rejected her ‘Chineseness’ while growing up, and still considers herself much more Indonesian than Chinese

Melani has written about the process of self-identification – how to deal with Chineseness – differs from one generation to another, and from one individual to another. She argues that the meaning of Chineseness shifts through time and place, and is dependent on the tug-of-war between self-positioning and being positioned by others. As post-1998 Indonesia moves into an environment that is more open and accepting of Chinese language and culture, Chinese-Indonesian women are presented with a host of new opportunities and challenges that will raise more questions about how they make sense of their identity as Chinese individuals in Indonesia.

Exceptional women

As post-1998 Indonesia moves into an environment that is more open and accepting of Chinese language and culture, Chinese-Indonesian women are presented with a host of new opportunities and challenges that will raise more questions about how they make sense of their identity as Chinese individuals in Indonesia.

Myra and Melani are two exceptional Chinese-Indonesian women with exemplary lives from which the younger generation can learn. In defiance of the limited educational and social opportunities available to Chinese-Indonesian women of their time, these two women have managed to realise their aspirations through their own abilities. By writing, researching and teaching about various topics ranging from Chinese-Indonesian culture and philosophy, feminism, cultural studies, multiculturalism and postcolonialism, the two women have shown that they can rise above society’s expectations. In going against the grain, they have become role models for the younger generation.

Aimee Dawis (canting@hotmail.com) teaches in the graduate programs of the University of Indonesia’s School of Social and Political Sciences, Department of Communications, and the Department of Letters at the School of Humanities.



Tuesday, February 16, 2010

Indonesia Raya

Mulai hari ini, saya akan mencoba menyelesaikan proyek "Indonesia Raya" lewat menampilkan hal-hal POSITIF saja tentang Indonesia (saya tidak mau ikut-ikutan menjadi orang yang pesimis dengan terus menerus mengejek kejelekan Indonesia), dan proyek "Ensiklopedi Penyakit dalam Bahasa Awam"

Dan artikel berikut ini adalah permulaannya, selamat menikmati.

-dr. Handojo Tjandrakusuma adalah seorang dokter asli Indonesia yang berhasil meraih penghargaan Sasakawa Health Award dari WHO untuk kontribusinya atas upaya rehabilitasi bagi penyandang cacat berbasis masyarakat (dan bukan berbasis institusi). Baru-baru ini beliau bersama rekan-rekannya juga membantu penyandang cacat akibat tsunami NAD dan gempa Jogja seperti diungkapkan laman berikut.
Dr. Handojo Tjandrakusuma has been the founder Director of CBRDTC since 1989.
On graduating from medical school, he became involved in rehabilitation, joining YPAC in 1967 as a volunteer. By 1975 he realised the limitations of institutional based
rehabilitation for people with disabilities in rural areas and he started to organize a
community development approach. In 1992 he was awarded the Sasakawa Health Award by the World Health Organisation (WHO) for his contribution to the conceptual
development of CBR

-Prof Dr Suwardjono Surjaningrat
Beliau pernah menjabat sebagai Presiden Sidang WHO (World Health Assembly), Kepala BKKBN yang pertama dan juga Menteri Kesehatan Indonesia di periode lampau. Dalam kutipan dari tautan berikut, beliau menegaskan kembali pentingnya Keluarga Berencana di era otonomi daerah sekarang ini khusunya bagi keluarga miskin.
Ini mengingatkan pertemuan saya dengan sepasang pemulung saat membantu razia anak jalanan bersama Dinas Sosial DKI Jakarta minggu lalu. Sang ibu datang kepada saya dalam keadaan hamil usia 7 bulan, dengan riwayat 2 anak sebelumnya lahir usia 7 bulan (prematur). Sang ibu belum pernah memeriksakan kehamilannya ke dokter karena malu dan tidak tahu biaya tiket puskesmas (walaupun ada rumah bersalin di puskesmas kecamatan yang buka 24 jam dengan harga tiket yang murah), juga tidak tahu tentang KB. Padahal Indonesia dulu pernah mendapat piagam dari WHO atas keberhasilan menekan laju pertumbuhan penduduk dengan program KB. Namun seiring turunnya Presiden Soeharto, perhatian atas pentingnya KB seakan lenyap begitu saja. Orang miskin semakin bertambah miskin karena tidak bisa berhenti beranak, kasus gizi buruk meningkat karena orang miskin tidak bisa memberi gizi pada anaknya yang banyak.
Oops, saya kelepasan membicarakan hal buruk tentang Indonesia lagi padahal saya sudah berjanji akan menerbitkan artikel tentang Indonesia yang positif saja.
Wassalam,

Friday, January 15, 2010

Health Fraud

Fraud di Seputar Pelayanan Kesehatan

Pelayanan kesehatan bertujuan untuk menjaga orang
sehat tetap sehat, orang sakit menjadi sehat. Akan
tetapi didalam masyarakat sering juga terjadi dimana
orang sehat berpura-pura sakit dan menggunakan jasa
pelayanan kesehatan untuk memperoleh ”cuti sakit”.

Dokter dan petugas pelayanan kesehatan kita yang
berhubungan dengan pemakai jasa masih limbung bila
harus mengatakan kepada ”pasien”: ”Anda sehat, saya
tidak menemukan kelainan apa-apa padamu”; atau
”kepalamu pusing-pusing karena semalam kurang tidur”.
Dalam suasana yang serba-salah dokter ”terpojok” dan
berdamai dengan dirinya sendiri secara professional
dengan mengatakan pasien ”mungkin” menderita gejala
psikosomatik, kemudian menuliskan roborantia, bahkan
memberikan pengobatan yang tidak diperlukan, atau
memberikan pengobatan pada penyakit lain yang tidak
tidak dikeluhkan dan secara tidak sengaja ditemukan
oleh dokter pada saat pemeriksaan. Dengan pemberian
obat yang masih atas indikasi ”image” dokter terjaga.

Fraud kesehatan yang lain bila orang yang sakit tetapi
tidak berhak mendapat pelayanan kesehatan, dengan tipu
berhasil memperoleh pelayanan kesehatan secara gratis
dengan menggunakan identitas orang lain. Fraud ini
masih didorong oleh kebutuhan yang obyektif , akan
tetapi merugikan perusahaan penjamin dan mendorong
kenaikan premi pada tahun-tahun berikutnya.

Fraud yang paling berat adalah tindakan yang dilakukan
oleh medikus praktikus dan juga oleh rumah sakit
berupa pemberian obat-obatan atas indikasi yang tidak
jelas, pemeriksaan laboratorium dan diagnostic imaging
atas indikasi yang tidak tepat, bahkan mempengaruhi
pasien untuk menjalani tindakan bedah atau tindakan
medik lain yang sebenarnya tidak perlu. Dalam kelompok
ini juga ditemukan pemakaian kamar operasi besar untuk
tindakan yang tidak memerlukan kamar operasi besar.
Kecurangan yang dilakukan oleh para pihak dapat
digolongkan kejahatan kerah putih dan sangat
berpengaruh terhadap membengkaknya biaya kesehatan
yang pada gilirannya dapat merugikan Pemerintah,
perusahaan, pengelola dan masyarakat luas.

Ada juga orang yang berpura-pura mengalami kecelakaan,
pura-pura jatuh, pura-pura mengalami kecelakaan lalu
lintas, dengan tujuan untuk memperoleh ganti kerugian
dari perusahaan asuransi. Ini merugikan perusahaan
asuransi yang pada gilirannya akan menaikkan premi dn
menambah beban masyarakat.

Dilaporkan juga banyak kejadian penolakan alat deteksi
fraud dengan upaya menghalang-halangi pengoperasian
alat, alat menolak menggunakan, mendiskreditkan alat,
bahkan secara diam-diam membuat alat deteksi rusak /
tidak berfungsi, sehingga alat tersebut kehilangan
kredibilitas dan akhirnya tidak digunakan,

Ketidak Sengajaan Penggunaan
Penggunaan berlebih yang tidak disengaja meskipun
tidak digolongkan sebagai fraud berkecenderungan
menaikkan pemakaian fasilitas. Apabila poliklinik
berdekatan dengan fasilitas rawat inap, maka akan
lebih tinggi kemungkinannya bahwa pasien berobat jalan
akan dirawat inap.

Seorang ibu yang kebetulan membawa anaknya, tiba-tiba
mengkonsulkan dermatitis allergica yang sudah
di-idapnya bertahun-tahun dan sudah mendapatkan
pengobatan sebelumnya, tetapi selalu kambuh karena
selalu ada paparan baru oleh antigen yang sama. Karena
ibu tersebut dicover oleh health benefits yang
kebetulan tidak ada batasan, maka dengan mudah terjadi
konsultasi yag meningkatkan utilization rate.

Utilization rate seringkali tidak mengungkapkan apakah
kontak antara pasien dengan sistim pelayanan adalah
tujuan utama kunjungan atau heanya merupakan konsultsi
sampingan.


Peran Benchmark

Benchmark adalah upaya untuk mendeteksi adanya fraud
kesehatan secara tidak langsung dengan membandingkan
suatu tindakan atau kejadian dengan tindakan atau
kejadian serupa ditempat lain dan melihat variasi
dalam biaya dan variasi effektifitas. Perbedaan yang
mencolok dapat mengindikasikan adanya fraud, walaupun
pengamat belum dapat memastikan siapa yang melakukan
fraud. Berbagai indikator proses dan indikator output
pelayanan kesehatan dapat dimasukkan dalam proses
benchmarking.

Analisa statistik dengan mencari clustering tindakan
atau kejadian yang dicurigai. Keberadaan clustering
merupakan indikasi awal bahwa variasi tindakan atau
kejadian merupakan sebab akibat adanya fraud, akan
tetapi siapa pelaku fraud belum dapat ditetapkan hanya
dengan teknik benchmarking.


Peran Audit Medik

Audit medik adalah tindakan yang dilakukan untuk
menilai kembali manajemen penyakit yang telah
diberikan pada pasien. Pasien dapat dipilih secara
acak dan dilakukan perbandingan dengan protokol
pengobatan yang berlaku, termasuk protokol pengobatan
untuk penyakit yang diderita dan diberikan penilaian
dimana saja kekurangan dan kelebihan pelayanan yang
dilakukan.

Audit medik ini akan menunjukkan kasus yang mana yang
dikelola dengan baik dan wajar dan kasus yang mana
yang menyimpang dari tatakelola medik yang wajar,
dimana dilakukan dan siapa yang melakukan.



Biometric Identity Verification

Audit medik adalah tindakan yang dilakukan untuk
menilai kembali manajemen penyakit yang telah
diberikan pada pasien. Pasien dapat dipilih secara
acak dan dilakukan perbandingan dengan protokol
pengobatan yang berlaku, termasuk protokol pengobatan
untuk penyakit yang diderita dan diberikan penilaian
dimana saja kekurangan dan kelebihan pelayanan yang
dilakukan.

Audit medik ini akan menunjukkan kasus yang mana yang
dikelola dengan baik dan wajar dan kasus yang mana
yang menyimpang dari tatakelola medik yang wajar,
dimana dilakukan dan siapa yang melakukan.