Thursday, March 18, 2010
Cara Baru Tangani DBD
Tautan berikut menjelaskan cara kerjanya. Menurut penelitian, nyamuk penyebab demam berdarah senang sekali meletakkan telur-telurnya di daeah pinggir penampungan air dan bukan di tengah-tengah. Alat ini menggunakan insektisida dalam kadar yang kecil serta aman dan murah untuk membunuh telur-telur itu beserta nyamuk yang menelurkannya.
Wednesday, March 17, 2010
The spectacular influx of Chinese immigrants in the 1920s – caused by political turbulence in China after World War I – brought many Chinese women to Indonesia. Before that, the Chinese immigrants had been mostly men. In the early twentieth century, Chinese women’s primary tasks were to care for their husbands and offspring, and their social position was measured in relation to fathers, oldest brothers, husbands and sons. During this period, domestic skills such as sewing and cooking were highly regarded, as they made a young Chinese woman desirable to her prospective husband and his family.
However, some brilliant Chinese-Indonesian women have proven that they can succeed in their chosen professions despite limits on the educational and social opportunities available to Chinese women, which remained in force through much of the twentieth century. Myra Sidharta, one of the most prolific writers and researchers on Chinese-Indonesian culture and philosophy, is one of them. Melani Budianta, the first Chinese-Indonesian woman to become a Professor of the School of Humanities at the University of Indonesia, is another.
Preserver of Chinese Indonesian culture
Myra Sidharta is a third-generation Chinese-Indonesian, born on the island of Belitung to a family that valued Western education. As her grandfather and father worked for a Dutch mining company, she and her siblings were allowed to enroll at the small Dutch school run by the company. She soon acquired a good grasp of the Dutch language and culture through school and her father’s many Dutch magazines and books.
Despite her western education, Myra never forgot her Chinese roots. Like most Chinese on the island of Belitung, she spoke the Hakka dialect at home and with other Chinese. Through the help of a Mandarin teacher, who resided at her grandfather’s house, she learned how to speak Mandarin and write Chinese characters. Later on, she visited her grandfather’s hometown in Meixian, a journey she wrote about it in her essay, ‘In Search of My Ancestral Home’. Throughout her career, she wrote often on the multifaceted aspects of Chinese-Indonesian culture, from localised Chinese cuisine to a biography of Kho Ping Ho, a Chinese-Indonesian martial arts writer.
Despite her western education, Myra never forgot her Chinese roots
Myra’s life and career reflect the ways in which the Indonesian, Western and Chinese aspects of her heritage intersected to form a cultural identity that is uniquely hers. Even though she values her western education and Chinese culture, she regards herself as Indonesian first and foremost. She says that she feels happiest in Indonesia, the place where she works and feels most needed. She vows to never stop writing and researching because her work is one of the ways through which she can contribute to her country.
Scholar and activist
Melani Budianta was born in the 1950s, when education was becoming more available for Chinese-Indonesian women. A seventh-generation Chinese-Indonesian, Melani rejected her ‘Chineseness’ while growing up, and still considers herself much more Indonesian than Chinese. She was born into a peranakan family, whose first language is Indonesian. Her family embraced indigenous arts and cultures, and as a child she learned Javanese dances and watched wayang orang performances.
Like Myra, Melani is a prolific writer and researcher. A scholar, educator and feminist activist, Melani observes that women are often seen as victims of patriarchy in their own cultures as well as by a racist state. Without negating the fact that such victimisation takes place, she firmly believes in the resilience of women as survivors, and as resourceful agents for peace-making and social change. She has a strong faith in Chinese-Indonesians and their role in the making of the nation. For Melani, cultural identity is fluid, multiple, and constantly in the making. She believes that Chinese-Indonesian women always have room for negotiating their identity, and for finding a niche. This leads her not to ask why Chinese-Indonesian women are not accepted, but rather how their long multicultural history can enrich Indonesia.
A seventh-generation Chinese-Indonesian, Melani rejected her ‘Chineseness’ while growing up, and still considers herself much more Indonesian than Chinese
Melani has written about the process of self-identification – how to deal with Chineseness – differs from one generation to another, and from one individual to another. She argues that the meaning of Chineseness shifts through time and place, and is dependent on the tug-of-war between self-positioning and being positioned by others. As post-1998 Indonesia moves into an environment that is more open and accepting of Chinese language and culture, Chinese-Indonesian women are presented with a host of new opportunities and challenges that will raise more questions about how they make sense of their identity as Chinese individuals in Indonesia.
Exceptional women
As post-1998 Indonesia moves into an environment that is more open and accepting of Chinese language and culture, Chinese-Indonesian women are presented with a host of new opportunities and challenges that will raise more questions about how they make sense of their identity as Chinese individuals in Indonesia.
Myra and Melani are two exceptional Chinese-Indonesian women with exemplary lives from which the younger generation can learn. In defiance of the limited educational and social opportunities available to Chinese-Indonesian women of their time, these two women have managed to realise their aspirations through their own abilities. By writing, researching and teaching about various topics ranging from Chinese-Indonesian culture and philosophy, feminism, cultural studies, multiculturalism and postcolonialism, the two women have shown that they can rise above society’s expectations. In going against the grain, they have become role models for the younger generation.
Aimee Dawis (canting@hotmail.com) teaches in the graduate programs of the University of Indonesia’s School of Social and Political Sciences, Department of Communications, and the Department of Letters at the School of Humanities.
Tuesday, February 16, 2010
Indonesia Raya
Dr. Handojo Tjandrakusuma has been the founder Director of CBRDTC since 1989.On graduating from medical school, he became involved in rehabilitation, joining YPAC in 1967 as a volunteer. By 1975 he realised the limitations of institutional basedrehabilitation for people with disabilities in rural areas and he started to organize acommunity development approach. In 1992 he was awarded the Sasakawa Health Award by the World Health Organisation (WHO) for his contribution to the conceptualdevelopment of CBR
Ini mengingatkan pertemuan saya dengan sepasang pemulung saat membantu razia anak jalanan bersama Dinas Sosial DKI Jakarta minggu lalu. Sang ibu datang kepada saya dalam keadaan hamil usia 7 bulan, dengan riwayat 2 anak sebelumnya lahir usia 7 bulan (prematur). Sang ibu belum pernah memeriksakan kehamilannya ke dokter karena malu dan tidak tahu biaya tiket puskesmas (walaupun ada rumah bersalin di puskesmas kecamatan yang buka 24 jam dengan harga tiket yang murah), juga tidak tahu tentang KB. Padahal Indonesia dulu pernah mendapat piagam dari WHO atas keberhasilan menekan laju pertumbuhan penduduk dengan program KB. Namun seiring turunnya Presiden Soeharto, perhatian atas pentingnya KB seakan lenyap begitu saja. Orang miskin semakin bertambah miskin karena tidak bisa berhenti beranak, kasus gizi buruk meningkat karena orang miskin tidak bisa memberi gizi pada anaknya yang banyak.
Friday, January 15, 2010
Health Fraud
Fraud di Seputar Pelayanan KesehatanPelayanan kesehatan bertujuan untuk menjaga orangsehat tetap sehat, orang sakit menjadi sehat. Akantetapi didalam masyarakat sering juga terjadi dimanaorang sehat berpura-pura sakit dan menggunakan jasapelayanan kesehatan untuk memperoleh ”cuti sakit”.Dokter dan petugas pelayanan kesehatan kita yangberhubungan dengan pemakai jasa masih limbung bilaharus mengatakan kepada ”pasien”: ”Anda sehat, sayatidak menemukan kelainan apa-apa padamu”; atau”kepalamu pusing-pusing karena semalam kurang tidur”.Dalam suasana yang serba-salah dokter ”terpojok” danberdamai dengan dirinya sendiri secara professionaldengan mengatakan pasien ”mungkin” menderita gejalapsikosomatik, kemudian menuliskan roborantia, bahkanmemberikan pengobatan yang tidak diperlukan, ataumemberikan pengobatan pada penyakit lain yang tidaktidak dikeluhkan dan secara tidak sengaja ditemukanoleh dokter pada saat pemeriksaan. Dengan pemberianobat yang masih atas indikasi ”image” dokter terjaga.Fraud kesehatan yang lain bila orang yang sakit tetapitidak berhak mendapat pelayanan kesehatan, dengan tipuberhasil memperoleh pelayanan kesehatan secara gratisdengan menggunakan identitas orang lain. Fraud inimasih didorong oleh kebutuhan yang obyektif , akantetapi merugikan perusahaan penjamin dan mendorongkenaikan premi pada tahun-tahun berikutnya.Fraud yang paling berat adalah tindakan yang dilakukanoleh medikus praktikus dan juga oleh rumah sakitberupa pemberian obat-obatan atas indikasi yang tidakjelas, pemeriksaan laboratorium dan diagnostic imagingatas indikasi yang tidak tepat, bahkan mempengaruhipasien untuk menjalani tindakan bedah atau tindakanmedik lain yang sebenarnya tidak perlu. Dalam kelompokini juga ditemukan pemakaian kamar operasi besar untuktindakan yang tidak memerlukan kamar operasi besar.Kecurangan yang dilakukan oleh para pihak dapatdigolongkan kejahatan kerah putih dan sangatberpengaruh terhadap membengkaknya biaya kesehatanyang pada gilirannya dapat merugikan Pemerintah,perusahaan, pengelola dan masyarakat luas.Ada juga orang yang berpura-pura mengalami kecelakaan,pura-pura jatuh, pura-pura mengalami kecelakaan lalulintas, dengan tujuan untuk memperoleh ganti kerugiandari perusahaan asuransi. Ini merugikan perusahaanasuransi yang pada gilirannya akan menaikkan premi dnmenambah beban masyarakat.Dilaporkan juga banyak kejadian penolakan alat deteksifraud dengan upaya menghalang-halangi pengoperasianalat, alat menolak menggunakan, mendiskreditkan alat,bahkan secara diam-diam membuat alat deteksi rusak /tidak berfungsi, sehingga alat tersebut kehilangankredibilitas dan akhirnya tidak digunakan,Ketidak Sengajaan PenggunaanPenggunaan berlebih yang tidak disengaja meskipuntidak digolongkan sebagai fraud berkecenderunganmenaikkan pemakaian fasilitas. Apabila poliklinikberdekatan dengan fasilitas rawat inap, maka akanlebih tinggi kemungkinannya bahwa pasien berobat jalanakan dirawat inap.Seorang ibu yang kebetulan membawa anaknya, tiba-tibamengkonsulkan dermatitis allergica yang sudahdi-idapnya bertahun-tahun dan sudah mendapatkanpengobatan sebelumnya, tetapi selalu kambuh karenaselalu ada paparan baru oleh antigen yang sama. Karenaibu tersebut dicover oleh health benefits yangkebetulan tidak ada batasan, maka dengan mudah terjadikonsultasi yag meningkatkan utilization rate.Utilization rate seringkali tidak mengungkapkan apakahkontak antara pasien dengan sistim pelayanan adalahtujuan utama kunjungan atau heanya merupakan konsultsisampingan.Peran BenchmarkBenchmark adalah upaya untuk mendeteksi adanya fraudkesehatan secara tidak langsung dengan membandingkansuatu tindakan atau kejadian dengan tindakan ataukejadian serupa ditempat lain dan melihat variasidalam biaya dan variasi effektifitas. Perbedaan yangmencolok dapat mengindikasikan adanya fraud, walaupunpengamat belum dapat memastikan siapa yang melakukanfraud. Berbagai indikator proses dan indikator outputpelayanan kesehatan dapat dimasukkan dalam prosesbenchmarking.Analisa statistik dengan mencari clustering tindakanatau kejadian yang dicurigai. Keberadaan clusteringmerupakan indikasi awal bahwa variasi tindakan ataukejadian merupakan sebab akibat adanya fraud, akantetapi siapa pelaku fraud belum dapat ditetapkan hanyadengan teknik benchmarking.Peran Audit MedikAudit medik adalah tindakan yang dilakukan untukmenilai kembali manajemen penyakit yang telahdiberikan pada pasien. Pasien dapat dipilih secaraacak dan dilakukan perbandingan dengan protokolpengobatan yang berlaku, termasuk protokol pengobatanuntuk penyakit yang diderita dan diberikan penilaiandimana saja kekurangan dan kelebihan pelayanan yangdilakukan.Audit medik ini akan menunjukkan kasus yang mana yangdikelola dengan baik dan wajar dan kasus yang manayang menyimpang dari tatakelola medik yang wajar,dimana dilakukan dan siapa yang melakukan.Biometric Identity VerificationAudit medik adalah tindakan yang dilakukan untukmenilai kembali manajemen penyakit yang telahdiberikan pada pasien. Pasien dapat dipilih secaraacak dan dilakukan perbandingan dengan protokolpengobatan yang berlaku, termasuk protokol pengobatanuntuk penyakit yang diderita dan diberikan penilaiandimana saja kekurangan dan kelebihan pelayanan yangdilakukan.Audit medik ini akan menunjukkan kasus yang mana yangdikelola dengan baik dan wajar dan kasus yang manayang menyimpang dari tatakelola medik yang wajar,dimana dilakukan dan siapa yang melakukan.
